Thứ Tư, 21 tháng 12, 2011

CHIỀU THU HỒ TÂY


Lá vàng trải thảm dịu êm
Vi vu tiếng sáo êm đềm chiều thu
Tiếng chuông Trấn Quốc ngân ru
Gợi hồn thi sĩ mùa thu sắc vàng

Hà nội, ngày 01/8/2011
Bản dịch tiếng Anh
Smooth soft carpet of gold leaf
The golden flute peaceful afternoon collecting
Tran Quoc golden bell
Necromancer poet golden autumn
Bản dịch tiếng Trung Quốc
平滑柔軟的地毯金箔
銀行黃金長笛和平下午收集
貝爾銀行祖國陣線陳茹
亡靈巫師詩人金秋
Bản dịch tiếng Nga
Гладкая мягкий ковер из сусального золота
Ванг нежная флейта-мерном доход государства
Чан Куок золотой колокольчик
Некромант поэтом золотой осени
Bản dịch tiếng Nhật
金箔の滑らかな柔らかいカーペット
バング穏やかなフルート次元状態の収入
トランクオック黄金の鐘
ネクロマンサー詩人黄金の秋
Bản dịch tiếng Ả Rập
لينة السجاد السلس للأوراق الذهب
فينغ عائدات الدولة الفلوت طيف الأبعاد
تران كووك الجرس الذهبي
مستحضر الأرواح الشاعر الذهبي الخريف

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét